terça-feira, 31 de maio de 2016

Diarios de Alejandra Pizarnik - Parte 2 - até a pag. 200

Esta leitura faz parte da readathon (maratona de leituras) sobre Saude Mental, no mês de maio.


Dois assuntos do livro que nao entrarao nesta publicaçao, pois terao posts exclusivos: disturbios alimentares e homo/bissexualidade feminina nos anos 50/60. É dificil de imaginar esses assuntos no tempo das nossas avos, nao consigo imagina-las, nem sequer minha mae, falando de prazer sexual, masturbaçao, relaçoes homossexuais, aborto, disturbios alimentares, mas isso nao quer dizer que nao existia, pois a Alejandra conta tudo como era.

Dando continuidade aos comentarios dos diarios da Lelê que começou aqui. Dessa vez vou conversar com ela, pois ela precisava muito de atençao.

Sério que vc parou de ler À la recherche du temps perdu? So faltavam 3 livros para terminar, espero que continue mais para frente. Pelo menos você continua impressionada com Proust, acha-o genial, disse que consegue ver a alma dele, é um artista puro, todos os outros sao nada perto dele. Você esta no quarto volume, "Sodoma e Gomorra", mas desistiu e quer retomar as obras de Cervantes. Te entendo, Lelê! Tb nao consigo ler uma série, um volume apos o outro, tenho que intercalar com outras leituras, tudo em excesso enjoa rapido. Ninguém merece ter overdose de Proust.

Vc adora tomar café no Café Florida, até procurei no Google Maps para ver se ele ainda existe, mas nao achei, talvez tenha mudado de nome, hoje a calle Florida parece a Rua 25 de março, de Sampa. Tenho até uma foto para te mostrar de quando visitei sua terra.

calle Florida

Adoro quando você compra ou ganha um livro, parece que é a unica coisa que te deixa empolgada nessa sua vida obscura.

Você odeia sol, ja tinha percebido isso quando li suas poesias, mas pelo menos gosta do mar.
¿Por qué no me ubico en un lugarcito tranquilo y me caso y tengo hijos y voy al cine, a una confitería, al teatro? ¿Por qué no acepto esta realidad? ¿Por qué sufro y me martirizo con los espectros de mi fantasía? ¿Por qué insisto en el llamado? ¿Por qué me analizo? ¿Por qué no me olvido de mi alma y no estrujo el pañuelito húmedo leyendo Cuerpos y almas? ¿Por qué no me visto con elegancia y paseo por Santa Fe del brazo de mi novio?
Entendo esse seu desejo de querer ser como todo mundo, ser "normal", de cumprir o destino reservado à mulher, mas quer saber? É tudo ilusao, bullshit, propaganda enganosa. Nao perca seu tempo com essas cobranças da sociedade. Sylvia Plath tentou casar e ser mae e nao mudou em nada sua condiçao, nao foi mais feliz, pelo contrario.

Excitada e sem ninguém pra te ajudar, se ao menos tivesse Tinder na sua época, né amigue?
Es muy tarde. Estoy excitada. Deseo un cuerpo junto al mío. ¡Cualquiera! Cualquier sexo, cualquier edad. ¡Eso es lo de menos! Basta un cuerpo a quien tocar y que me toque. ¡Mi sangre galopa! ¡Ah! Deseo fervientemente. Me disuelvo en deseos eróticos. Nada de amor. No. Nada de eso. ¡Sí! Lo que yo quisiera es vivir mi vida diurna entre libros y papeles y pasar las noches junto a un cuerpo. Ése es mi ideal. ¿Es lascivo? ¿Es lujurioso? ¿Es estúpido? ¿Es imposible? ¡¡¡Es mío!!! Y con eso basta. Pero ¿dónde conseguir ese ser? Tendría que ser alguien como yo, que desee lo mismo que yo. ¡No existe! ¡Sé que no existe! Mi locura es única. ¡Mi originalidad! ¡Mi extremismo! ¿Qué será de mí? ¡No lo sé! ¡Sólo sé que no puedo más! ¡Que me muero de impotencia!
Quando você falou de roupas masculinas x femininas, lembrei-me de Orlando que tb reclamava da roupa feminina e da falta de liberdade em andar nas ruas em paz. E se te conto um babado de uma extremista religiosa brasileira que se indignou com a loja de departamentos por vender roupas unissex? Existe gente mais louca que nos duas juntas, Lelê.
Quisiera ser hombre para tener muchos bolsillos. Hasta podría tener siempre un libro en un bolsillo. La ropa femenina es muy molesta. ¡Tan ceñida e incómoda! No hay libertad para moverse, para correr, para nada. El hombre más humilde camina y parece el rey del universo. La mujer más ataviada camina y semeja un objeto que se utiliza los domingos. Además hay leyes para la velocidad del paso. Si yo camino lentamente, mirando las esculturas de las viejas casas (cosa que aprendí a mirar) o el cielo o los rostros de los que pasan junto a mí, siento que atento contra algo. Me siguen, me hablan o me miran con asombro y reproche. Sí. La mujer tiene que caminar apurada indicando que su caminar tiene un fin. De lo contrario es una prostituta o una loca o una extravagante. Si ocurre algo, alguna aglomeración o un choque, y me acerco, compruebo que no hay una sola mujer. Hombres. Nada más que hombres.
Você parece confortavel nessas roupas pas du tout féminine

siento envidia del lector
aún no nacido
que leerá mis poemas
yo ya no estaré
Esta com inveja de mim agora? E se eu te disser que você esta aqui sim e estamos conversando, o que diria? Einstein disse que o tempo difere de lugar a lugar, o tempo nao existe. Relogio e calendario sao uma invençao humana de controle. Você escreveu isso em 1956, estou lendo em 2016, estamos separadas por 60 fucking anos, mas sinto como se você estivesse aqui do meu lado.

É engraçado quando você escreve inglês ou francês errado e o revisor coloca um (sic) depois da frase, também sou dessas... Ri quando você escreveu sex apple no lugar de sex appeal, seria uma licença poética? WTF is sexo-maçã? ahahaha. No francês você confunde libre e livre (livre e livro), nao sei se você quer ser livre ou quer ser livro...

Disturbios alimentares, Alê? Que saco, hein? Conversaremos sobre isso depois.

A senhorita vai pra praia e até la fica escrevendo poesia? Relaxa um pouco, mujer! Você é extremamente obsessiva e perfectionista com seu trabalho, trop workaholic, abdica tudo por ele.

A Alê é a 3a da esquerda pra direita
El mar quería sacarme el traje de baño para tocar mis pechos; yo no lo dejé pues aún no existe «confianza» entre nosotros. 
Todos los años el mar realiza un acto de alegría. La causa: la posesión de su amada Alfonsina Storni. 
Cuando miro el mar, el sol se siente celoso y me oprime los ojos.
Quer parar com a terapia? Como assim? Eu nao li isso, Alejandra. Seu quadro esta cada vez pior. Agora estou parecendo sua mae pegando no seu pé. Tu m’énerves, franchement!
Tengo miedo de fracasar por culpa de mi angustia.
Fe en ti sola, Alejandra. Fe en ti sola.
Imposible la plena comunicación humana. Los otros, siempre nos aceptan mutilados, jamás con la totalidad de nuestros vicios y virtudes. O nos detestan por algún aspecto nuestro que les mortifica o nos aceptan por algo que es ángel en nuestra carne. También solemos tener días en los que nos permiten comunicarnos y días en que nos amurallan. Estos últimos coinciden con los días en que más necesidad de contacto humano tenemos. Seguramente nos rechazan por ese aspecto de mendigos repelentes que proporcionan la angustia y la soledad.
"Mi vida se llama carencia".
Qué fácil callar, ser serena y objetiva con los seres que no me interesan verdaderamente, a cuyo amor o amistad no aspiro. Soy entonces calma, cautelosa, perfecta dueña de mí misma. Pero con los poquísimos seres que me interesan… Allí está la cuestión absurda: soy una convulsión, un grito, sangre aullando. De allí proviene mi imposibilidad absoluta para sustentar mi amistad con alguien mediante una comunicación profunda y armoniosa. Tanto me doy, me fatigo, me arrastro y me desgasto que no veo el instante de «liberarme» de esa prisión tan querida. Y si no llega mi propio cansancio, llega el del otro, hastiado ya de tanta exaltación y presunta genialidad, y se va en busca de alguien que sea como soy yo con la gente que no me interesa.
 He confundido literatura y vida. 
No puedo aceptar otra realidad que la del arte. Este mundo es horrible.
Voilà, ma chérie! Desde à infância sua vida era um asco. Ja tinha percebido em suas poesias que você fala dessa época de forma sombria.
 ¿he tenido yo una infancia? No, creo que no. No tengo un solo recuerdo de ella que me permita la más mínima nostalgia. No tengo ni un recuerdo bueno de mi niñez.
He pensado en la novela. No la comenzaré con mi infancia. El solo hecho de recordarla [me] cubre de cenizas la sangre. 
Frustraçao sexual: Suas fantasias sao de uma ninfomaniaca, mas na hora do "vamos ver" você é recatada, entao parece que o sexo nunca te satisfaz como você gostaria.
La realización sexual me parece posible en la soledad de mi cuarto, pero llegado el instante de concretarlo en la realidad, el deseo muere asfixiado y sólo queda una gran fatiga y un desolado e inoportuno dominio de mí misma.
Interessante você com 20 anos falando dos jovens de sua geraçao :
Nos llaman «la esperanza de la patria», nos dicen que tenemos «el futuro abierto y virgen» y que la vida, como un juguete fácil de manejar, «es nuestra». La tenemos, es cierto. Pero ¿qué hacer con ella? ¿Tenemos ideales? ¿Tenemos algo que nos sostenga? ¿Qué podemos hacer, si estamos solos, sin Dios, sin fe, sin nada? Nos hablan de la trágica situación general, de las dos guerras mundiales, rezagos del existencialismo francés nos congregan en los cafés para… ¿para qué? Ni siquiera somos «existencialistas legítimos». Ni ateos. Ni revolucionarios. [ilegible] entre los estudios, las religiones, las ideas, con una debilidad espantosa. Nada nos conmueve. Nada estalla en nuestro medio. ¿Los intelectuales? ¿Algún joven ha escrito un libro de poemas que haya tenido resonancia general? ¿Algún cuadro de un joven pintor pasmó al público? ¿Qué ocurre con nuestra sangre, con nuestra vehemencia? ¿Hemos de practicar esnobismo en la conocida esquina céntrica, entre la confusión del sexo y un equívoco deseo de olvidar la vida? Pues ¡sí! ¡Hagámoslo! Sangre vital, ebullición febril. ¡Sí! ¡Sí! ¿Dónde están los renovadores, los creadores, dónde está la juventud que juegue legítimamente con las únicas palabras valederas?

Quer tudo ao mesmo tempo? Também sou assim, o dificil é dar conta e encarar a frustraçao depois.
Cómo estudiar, y trabajar, y leer, y escribir. Y lo quiero todo al mismo tiempo. Y también embriagarme, y ver amigos y angustiarme...
No es esto todo: también quiero leer filosofía y ocultismo. También quiero pintar y aprender inglés y alemán, historia del arte e historia de las civilizaciones americanas. Y no pienso poco en la posibilidad de un viaje. En suma, frustración de frustraciones.
Indudablemente el mundo externo es una amenaza 

Você e suas proposiçoes:
Me he propuesto finalizar este año habiendo logrado tres cosas: un libro publicado; un empleo y haber rendido las materias de segundo año en la facultad. 

Continua...

Nenhum comentário:

Postar um comentário